CU
INTRARE ȘI IEȘIRE
(DUBLU TEMATIC 100 %)
ORIZONTAL
(INTRARE):
1) Faptă
care intră în incidența codului penal. 2) Atribuite actorilor pentru a
intra în pielea personajelor – Intrat în pământ. 3) ”A intra la ...”, a
se îngrijora, a se teme – Intrate în litigiu! – Perioadă seculară
intrată în istorie. 4) A intra rapid într-o compunere (fam.) – Are
intrare liberă pentru consumatori. 5) Intrarea în Algeria! – A intra
într-un grup. 6) Îți intră involuntar în reflex – Intrat în atenție
pentru atingerea unui scop (engl.). 7) A intra într-o stare de panică –
Intrate într-un anturaj! 8) Intră cu răutate în sufletul omului –
Schimburi care asigură intrarea și ieșirea din serviciu. 9) Încăpere la
intrarea unor case țărănești – ”N-au intrat zilele în ...”, n-a trecut
vremea. 10) Străduțe care își fac intrarea în parc – Obicei intrat mult
în obișnuință. 11) La intrarea în Paris! – Intră ca adaos în compoziția
unor prăjituri – Intrarea în izolare!
VERTICAL
(IEȘIRE):
1) Ieșite
din fire – Iese mereu ispășitor, când greșesc alții (fig.). 2) Umflături
mici care ies pe corp la bolnavii cronici – Casă cu grădină construită
îndeosebi la ieșirea din oraș. 3) Ieșit în evidență cu multă
perspicacitate – La ieșirea din Pecs! – Ieșirea din stațiune! 4) Urmă a
trecutului ieșită la iveală (fig.) – Iese decent în public. 5) Ies la
împărțirea pământului (sg.) – A ieși cu gust rău la o mâncare. 6) Păr
ieșit din pleoapă – Iese dintr-o repetiție (var.) – Ieșirea din
Singapore! 7) Ieșiți în evidență cu mult haz – Nu iese fără foc. 8)
Ieșirea din Crevedia! – Partea unei sticle prin care intră și iese dopul
– Ieșite dintr-o ceartă! 9) Porțiune ieșită în afară dintr-o lucrare de
zidărie (sg.) – Asigură intrarea și ieșirea într-o clădire (pl.). 10)
Cale de ieșire pentru secrețiile nazale – Ieșeau la horă în sat. 11) A
ieși la vedere cu cărțile pe masă – Iese dintr-o belea.
Dicționar:
TARGET.
Cristi
MITITELU – Tansa, Iași
Eugen
MIHU - Câmpeni
|
|
|
|